1)第10章 打零工,零打工_我靠坟头打卡在高危世界苟命
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  经历了面具暗号事件后,你意识到系统的翻译功能在特殊情况下,可以成为你的金手指。

  因为不管一段文字的表面意思是什么,其中混杂了多少干扰信息,系统翻译给你的,只会是这段文字真正想要传达的内容。

  这种金手指在动不动就需要解密的柯学世界里,无疑是非常有价值的。

  但是你也发现,系统只会对你尚未掌握的语言提供翻译,对于已经掌握的语言,中文自不必说,就连你并不精通的英文,系统也是不提供翻译的,遇到不认识的英文单词只能自力更生查字典。

  按这种规律,如果你想保住看穿暗号的金手指,就要维持自己对日语一窍不通的状态。

  这是何等的生草啊!

  鱼和熊掌不可兼得这个道理,你算是亲身体会了。

  总之,先试试假装哑巴去打零工吧。

  苍天保佑!希望能碰到愿意聘用你的好心老板。

  说干就干。

  你先找了监视你的两位警员,开门见山地告诉他们,你知道他们在监视你,你也愿意配合,但是你新文打算写一个贫穷的哑巴主角,为了更好地塑造人物,你准备假装哑巴去打工取材,希望他在监视你的时候注意分寸,不要打扰你的取材大业。

  然后你开始满大街乱逛,靠着织田作之助的实时人工翻译,找到了一家橱窗上贴有招聘启事的甜品店。

  甜品店对你来说简直是打工的首选,因为甜品店服务员并不需要与顾客有太多交流,比较适合身为“哑巴”的你,而且餐饮类店铺一般都会提供免费的工作餐,可以省掉饭钱,最重要的是……你馋他们的锅。

  甜品店的服务员和厨师并不像餐馆那样界限分明,你或许有机会在下班时间蹭店里的锅来练习烹饪技能。

  你用预装了翻译软件的手机打字跟甜品店老板交流,并以适当降薪为条件让老板录用了你。

  现在时间是下午3点,老板提出让你试工半天看看情况,你答应了。

  开始试工后,监视你的警员立马以顾客身份坐进了店里,点了一杯水果茶慢慢喝着,在他之后又有顾客陆续进来,你虽然在聆听顾客要求的时候经常双目无神(听不懂日语),但在顾客说完后还是能迅速作出正确的应对(织田作之助给出了翻译),所以总体工作得还算顺利。

  直到你接待完某个顾客,正低头整理零钱的时候,你突然听到了一个有些耳熟的声音:“两杯美式咖啡。”

  ——不是中文,也没有织田作之助的翻译,你却直接听懂了。

  你心头一紧,这个声音……虽然一下子想不起来是谁,但却让你本能地感觉到了危险。

  你强行定了定神,也不敢做深呼吸之类的可疑动作,只是反复告诫自己要冷静,然后像最普通的服务员那样抬起头,对新来的顾客露出一个标准的营业微笑,

  请收藏:https://m.lw123.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章